testo's blogghe

Mi viaje en Argentina y en mi Cabeza !

lunedì, dicembre 19, 2005

Giornate no

Sabado 17 Dic: escrache organizada da hijos abajo de el comisariato donde trabaja el pelotudo de mierda de comisario responsable de loc chicos matados el 20 dic 2001..

La marcha me encanto' ... sache' un monton de fotos...
despues me se rompio la tarjeta de memoria que me regalaron mi padres... 500 mega de tarjeta de memoria..
todas la fotos en alta resolution ... perdidan...

Domingo 18: despues media semana de trabajo voy a provar por la primera vez mi nuevos zancos! todavia me falta el pedazo para cerrar los pies a lo zancos, pero la cinta para embalaje siempre va a sostituir lo que falta...
bueno despues dies minudos de zancos... todos los pedazos en madera se romperon... el carpintero me vendio' una madera de mierda...

ahora tengo que reempezar a arreglarlos...

"dale... tranquilo... no pasa nada... parate el tiempo de un cigarillo y empeza a arreglarlos un otra vez"

me paro un minudo.. me sento sobre mi chaqueta...
...CRACK....
me he sentado sobre el bolsillo de los anteojos da sol.... los que compre' en croatia....

mala suerte? venganza de la tecnologia? venganza de dios?
hoy tengo re mala onda en BsAs..
esperando que pasa
un beso grande a tod@s
v.


PD: para mi profesores de castillano: espero en tu comentarios la correccion del texto.... :) mil besos

2 Comments:

At 5:31 AM, Blogger kippo said...

giusto perche' me lo chiedi :)
ti segnalo _alcune_ cose dandoti il beneficio del dubbio del banale refuso da tastiera...

> La marcha me encanto' ... sache'

sei andato in un ristorante giapponese? :PP
aun no has enentendido como es el sonido che? 'che' es diferente de 'que'

> un monton de fotos...
> despues me se rompio la tarjeta
> de memoria

qui e' un po' piu' difficile.
devi mettere prima il se e poi il pronome personale: se me rompio'

> que me regalaron mi padres...

l'aggettivo pure va al plurale: mis

> 500 mega de tarjeta de memoria..
> todas la fotos en alta
> resolution ... perdidan...

resolution es ingles en castillano se dice resoluccion

y las fotos son perdidas

> bueno despues dies minudos de

10 es diez

> zancos... todos los pedazos en
> madera se romperon

se te rompieron..

> parate el tiempo de un cigarillo
> y empeza a

empieza
anche qua c'e' una i che si aggiunge.. quindi mi sa che proprio non hai studiato ehhehe
altro che refuso!

> esperando que pasa

il congiuntivo per tant* e' un optional.. giusto per completezza si dovrebbe dire esperando que pase

> me he sentado sobre el bolsillo
> de los anteojos da sol.... los
> que compre' en croatia....

maddai!!!!
vabbe' i miei fecero una fine mooolto piu' misera rompendosi dopo appena 3 giorni alla festa a mostar

¡venga, animo!
no te fijes en estas cosas.
y lee tu horoscopos antes de salir sobre los zancos! :P

un besote

 
At 6:14 AM, Blogger slavina said...

e i miei di occhiali?

quelli bellissimi da sandramondaini che abbandonai sul prato del nostro sonno despues de l'Alternasonar?

mi piacevano un sacco, eppure quando li ho persi ho pensato solo: beh, era destino.

e se e' destino e' destino, non ci puoi fare un cazzo.
(certo, guardare dove uno posa il culo e' sempre cosa buona e giusta, ma lo sappiamo che sei distratto ;)


concludo con una massima di mia nonna
sempre valida in queste occasioni
*se chiude na porta, se apre un portone*



daje bello de zia

;)

 

Posta un commento

<< Home